Tagoto no Tsuki (Tagoto no Tsuki)
2024-05-20 11:52:29
対象年齢:全年齢
the moon reflected in each of the many narrow rice fields
Tagoto month:
It means \"the moon reflected in each of the many narrow rice fields (on the mountainside)\".
A theme that has appeared in ukiyo-e and haiku since ancient times.
A famous haiku is Basho\'s ``Compare this firefly to the moon in the rice fields.\'\'
``Tsuki\'\' is a seasonal word for autumn, but ``Tagoto no Tsuki\'\' is not a seasonal word.
The appearance of fireflies (a seasonal word for summer) and the fact that the rice fields are flooded with water and the rice is not growing very well are the conditions for the moon to be reflected in the rice fields, so I guess it is a poem from around May to June. There were some people there).
①-③; i2i Bing original picture with ChromaFT_v4
④-⑤; Independently generated with ChromaFT_v4
*Is “Tagoto no Tsuki” possible?
Even though I could see a round moon in one rice field (①), it was impossible (for me) to do it in each rice field (sweat).
However, realistically, it is impossible for a round moon to be reflected in many rice fields at the same time (the limit is around 3 small rice fields at most?), so this is probably a scene seen by the \"mind\'s eye\" that includes the passage of time. Some people explained...
I see, I thought (I was spoiled by that explanation and ended up posting it lol).
ログインするとプロンプトなどがチェックできます
※ 作品によっては掲載されていないことがあります
コメント
投稿
ダウンロード
ホタルは出にくいようなので、ホタル+田毎の月は×で…
ダウンロード
確かに同じ高さにあるのなら区切られていても一枚の田と同じですから、一度に映る月は一つですよね。心象風景ということなのでしょうね。
パラボラアンテナ型に配置された畑なら行けるのでしょう(適当)w
ダウンロード
月のクレーターが見えるのは珍しい(④)w 視力が良いのでしょうw
ダウンロード
田を仕切ろうとしてあぜ道作ると、秋色(黄土色)の畑になってしまうのですよ…
ダウンロード
ダウンロード
結構「稲穂」に悩まされましたw
ダウンロード